Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Приключения » Морские приключения » Карта и компас [litres] - Наталья Девятко

Карта и компас [litres] - Наталья Девятко

Читать онлайн Карта и компас [litres] - Наталья Девятко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 96
Перейти на страницу:

Ирина и ангел спрятались в тени дома, не вмешиваясь в драку, и только у Яроша не было оружия.

На площадь выбежала девушка, огонь сорвался с ее пальцев, попав в одного из солдат. Увидев ее, Меченый, которого Ричард уже отпустил, обреченно вздохнул.

— Если тут твоя Лаура, то я вспомню прошлое. Но из нашей команды в живых остался только один человек.

— Тогда найди товарища, пока его не поймали имперские солдаты, — усмехнулся граф Элигерский. — Спускаемся.

Они исчезли и появились уже на земле. Ричард обнял девушку, поцеловал в макушку. Лаура низко поклонилась ему, ее платье из тонкого полотна и пшенично-русые волосы казались молочными в лунном свете.

Вмешиваться в драку графу не было надобности: пираты победили. Они никого не убили, но раненные солдаты и не могли умереть. Их жизни, как и смерть, принадлежали Императору.

— Вы говорили, что у нас нет времени. Корабль ждет. А мне не хочется встречаться с советником Императора. Он сегодня не в настроении, — Ричард видел, как белая тень вылетела из дома министра.

— Пойдем скорее, — Ярош хотел как можно быстрее вернуться на «Диаманту».

Этот Элигерский порт почти ничего ему не дал, кроме новых членов команды, но отобрал саму цель путешествия — вместе с картой. И компас, что мог привести к любому берегу. Ярош держался из последних сил, чтобы его не накрыло волной отчаяния, спасение уже не казалось чудом. Лучше бы он остался в тюрьме, тогда бы у него был хоть какой-то смысл жизни, пусть и ненадолго.

Юран догнал капитана.

— Мне не нравится этот граф, он хуже нашей спесивой королевы. Он чужой, — принц не мог объяснить, что чувствует. — Есть разное чародейство. Его чары мне не нравятся.

— Но глаза Ричарда светятся морем, — попробовал возразить Ярош, ему и самому не очень нравился граф.

— Глаза многих людей светятся морем, — тихо запротестовал принц, оглянувшись на графа, который шел, держа за руку Лауру.

— К сожалению, уже нет, — отрезал Ярош. — Если мы взяли с собой Хедина, то и эти не помешают.

— Как скажешь, капитан, — но Юран не мог согласиться с этим решением, он видел, как отстал Меченый.

На берегу их ждали. Четыре фигуры, словно тени, — две высокие, две низкие. Обе шлюпки на воде, в одну садятся люди. В темном море застрекотал Дельфин.

— Ярош! — одна тень оказалась Полиной, девочка радостно обняла капитана.

С ней были Феникс в сопровождении грациозной дамочки, одетой в багровый бархат, и Странник.

— Феникс! — не поверил своим глазам Сокол. — Я тебя искал в Элигере!

Пират отстранил девочку. Феникс и Ярош взялись за руки.

— Я боялся, что мы больше не встретимся, — они не спешили отпускать друг друга, и в этом прикосновении вспыхнули угасшие чувства.

— Вас ждут на корабле, — напомнил Странник, усмехнувшись, он поклонился Феникс, одобряя ее выбор, а вот Ричард ему тоже не понравился.

Хедин просто раздражал многих, а от графа веяло тьмой, настоящей тьмой, замешанной на крови. Ричард тоже внимательно смотрел на мальчика с изменчивыми глазами.

— Это моя подруга Магда, — отрекомендовала дамочку с роскошными темными волосами Феникс. — Она вампирша. На корабле об этом уже знают. Твоя команда не против.

— Тогда так тому и быть, — согласился Ярош.

— Нет, — возразил Ричард.

Он очень изменился после побега из тюрьмы. Он привык командовать, и ни с кем властью делиться не собирался. Никакой.

Ярошу это очень не понравилось, а граф продолжал:

— Вампирам не место на нашем корабле. Я этого не потерплю.

— Граф, ты не капитан, — но возразил не Ярош, а Странник. — Никто из нас тебе подчиняться не станет.

— Не смей, — графу было тяжело сдерживать чувства, встретившись взглядом с давним.

— Ты не смей, граф.

Казалось, эти двое говорили не только словами. Даже Ярош их не понимал, хотя чувствовал, как на безмолвный спор откликается мир.

— Тогда я остаюсь. И мои друзья тоже. И вы никогда не найдете то, что ищете. Ты не знаешь, чье присутствие нужно, чтобы рисунок появился на твоей карте сокровищ.

— Карту и компас у меня отобрал министр Феофан. Их не вернуть. О сокровищах можешь забыть, Ричард!

— Пусть о сокровищах можно и забыть, — Ричард сощурился, с усмешкой глядя на Яроша, — но ты знаешь, что будет с нами, если мы останемся в Элигере. Ты себе это простишь?

Это было подло. Очень подло. Даже хуже, чем поступил Хедин.

Море блестело железом. Неживое, закованное в металл, ограничивающий свободу и отбирающий волю.

— Мы поплывем с вами, если все мои друзья будут на этом корабле.

Вернулся Меченый с Козырем, одним из подчиненных графа. Козырь мало в чем отличался от солдат Империи, только глаза не пустые, но слишком мутные, а взгляд скользкий, недобрый. Ирина поежилась, ангел укрыл ее крылом. А вот Лаура была весьма приятным человеком, и, похоже, она не понимала, о чем говорит граф и какую страшную судьбу пророчит и себе, и ей…

— Или мы будем вместе, или навсегда расходимся. Так как, Сокол? Решай, — глаза Ричарда больше не смеялись и были серьезны, будто превратились в темные льдинки.

Как поступить, Ярош не знал. Если бы у него был компас в эту минуту! Но подсказать некому…

— Только помни, Ричард, это мой корабль…

Ричард усмехнулся, соглашаясь.

Макс, Тайра и Полина сели в шлюпку, где уже были Айлан, Рита и Марен. Там еще оставалось место для Яроша. Киш, Юран, Герда, Ирина, Ричард и его друзья заняли другую. Феникс, вампирша Магда и ангел полетели на корабль.

Странник задержал Яроша.

— Почему вас не поймали? Где погоня? Мне это не нравится. Море и имперские прислужники соперничали волей. И их чары сильны, Ярош, — буря лишь дождем зацепила Элигерский берег. Море тоже молчит, скованное чародейством, волнам нужно время, чтобы освободиться. Нас просто так не отпустят, капитан.

Ярош отвернулся, не желая сейчас смотреть в изменчивые глаза давнего.

— На корабле столько давних, разве вы не сможете нас защитить?

— Это зависит от того, кого пошлют за нами. Если за нами погонится советник Императора, а на корабле будут предатели… — Странник не забавлялся, его действительно пугала эта мысль, как и самого пиратского капитана.

— Я тоже думаю, что люди Ричарда предадут. Возможно, не все…

— Зачем же ты берешь их с собой? Не лучше ли отдать их акулам? Хорошая будет жертва, и нас это защитит. И ты хоть видел в них море?

Они понимали друг друга, но Сокол не собирался соглашаться на то, что так легко предлагал давний.

— Не знаю, — сказал Ярош, будто вспоминая. — Ричард был славным пиратом. Я не хочу быть причиной его смерти, пусть на казнь его отправят имперские властители. И тем паче я не собираюсь приносить кого-то в жертву.

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 96
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Карта и компас [litres] - Наталья Девятко.
Комментарии